きちんとチキン

25歳。新卒入社した会社をやめ、フィリピン留学したら、台湾人の彼氏ができました。台湾ワーホリ行く予定。

きちんとチキン

「えー」だけで笑ってくれる台湾人彼氏

f:id:texin:20180321190325p:plain

こんにちは

 

日本人って「えー」の一言で

いろいろな感情を表せますよね!

びっくり!残念!いやだ!うれしい!などなど

 

彼氏は、私が「えー」というのがすごい好きらしく、

というのも、the日本人だからだそうです。

 

彼の家は、日本の番組が見れるのですが、

「この女優さんが、えーって言ってたよ!!!」

ってうれしそうに報告してきます。

 

昔、彼の友達と話したことがあるのですが、

そのときも無意識に「えー」というと、

大爆笑で、「日本スタイルだ!!」って

彼と彼の友達が勝手に盛り上がってました。

 

フィリピン留学中も、「えー」というと、

先生も友達もみんな真似してくるし、

「でた、Japanese style!!」って笑ってくれる(くれる?)し、

日本人同士だと当たり前の言葉も、

ほかの国の人にとっては

日本人の特徴の1つになるんだなーと感じてます。

 

無意識だから気付かなかったけど、冷静に考えると

「えー」ってすごい言葉ですよねw

抑揚と、どれだけ伸ばすかだけで、意味も感情も分かっちゃう。

 

ちなみに、彼氏に電話で

「え!」は、びっくりしたときとか、うれしいときに使う

「えー」は、嫌なときとか、めんどくさいときに使う

「えー!!!」は、すごいびっくりしたときに使う

と、説明したけど、難しいって言ってました。

違う友達にも説明したことあるけど、難しいらしいです。

 

日本人にとっては、全然ちがう音に聞こえるのに、

日本語をしらない人にとっては、違いが分からない

日本語っておもしろいな〜と、他国の人と話して、魅力再発見できてます。

 

 

にほんブログ村 海外生活ブログ 海外留学(フィリピン)へ
にほんブログ村

にほんブログ村 恋愛ブログ 国際恋愛(台湾・香港・中国人)へ
にほんブログ村

にほんブログ村 ライフスタイルブログ 20代 自分らしさへ
にほんブログ村